2·20 it wasn’t meant to happen
C’è una preghiera che ha lo scopo di dare forza alle persone che affrontano circostanze che non riescono ad accettare.
La forza di questa preghiera risiede nella conoscenza della natura umana.
Perché molti di noi se la prendono con quello che la vita ci dà.
Perché molti di noi sono vigliacchi e hanno paura di opporsi alle ingiustizie.
Perché molti di noi cedono alla disperazione quando devono affrontare una scelta impossibile.
La bella notizia, per coloro i quali pronunciano queste parole è che Dio li sta ascoltando e risponderà alla loro preghiera.
La brutta notizia è che, talvolta, la risposta è « no ».
9 commenti
-
…
1. Anche google ha un traduttore, free, da usare per chi non sa l’inglese.
Chi fa da sè fa per tre.
2. Ma che commento è?! Sembra che abbia commesso un crimine a postare in inglese! Io la puntata l’ho vista in inglese e la scrivo in inglese. -
Sì, va beh, ma anche tu… Siamo in Italia, scrivi in italiano!
Cos’è, ti senti più figa perché sai qualche parola d’inglese?
Io voglio leggere i blog in italiano, quindi adeguati e non fare tante storie. -
Ma se tu bofonchi in inglese, quando bofonchi da solo! Marrano u_u
-
…ah ma si sente?
-
Dovrebbe confortare la terzultima riga.. l’ultima in assoluto decisamente smonta un po… a dire il vero, sarà ottimismo o cosa, comunque di solito tendo sempre a pensare che ogni cosa volgerà al meglio, se non succede… è solo perchè è una giornata no, si migliorerà la prossima… punti di vista
-
Capita spesso, a tutti, che alcune preghiere trovino in risposta, secchi o titubanti che siano, dei no. Ma forse sono solo le preghiere ad essere spesso quelle sbagliate.
-
più che smontare, fa riflettere… molto realista secondo me .
Cavoli devo proprio vederlo quel telefilm! -
· brian
Toh, ora è in italiano
E non osare dire che l’ho fatto per sentirmi più figa solo perché l’ho tradotta! Ovviamente la traduzione è di mAx che scrive i sottotitoli di questa serie· Clairvoyant
E’ un telefilm molto realistico e crudo; e l’effetto della contrapposizione al patinato di queste famiglie medio-borghesi di un quartiere residenziale è davvero molto bello. Dà, come dire, vividità.
Una traduzione non farebbe schifo !